Wyniki ankiety nr 3

Przez ostatni tydzień na blogu znajdowała się ankieta z zapytaniem, który z proponowanych przeze mnie filmów powinnam przetłumaczyć w pierwszej kolejności. 28 osób oddało swój głos, z czego 8 wskazało na koreański film Voice of Murder. Tak się składa, iż film zawiera aż 1600 linii tekstu…W związku z tym dość długo będzie trzeba na niego czekać, ale wydaje mi się, że warto. Jak zwykle zachęcam do motywowania mnie, ponieważ komentarze wiele dla mnie znaczą i jakoś łatwiej znajduję czas na tłumaczenie. Do osób, które głosowały na inne tytuły – filmy, które wzięły udział w ankiecie najprawdopodobniej pojawią się przy kolejnej, więc może akurat wtedy wygra Wasz faworyt.